Vuelven las Videoconferencias de BEL

Como sabéis esta iniciativa de crear un canal de charlas o videoconferencias comenzó al principio del confinamiento por la pandemia.

Hoy nuestra intención es darle continuidad, pues creemos que generar contenido cultural es también uno de nuestros objetivos,por eso os informamos que pasado mañana Miércoles 17 a las 20,00 tenemos la charla del mes de Junio.

Recordad, a partir de ahora, serán encuentros mensuales, normalmente los terceros miércoles de cada mes , así cae más o menos a mediados de mes. Julio y Agosto cogemos vacaciones, pero volveremos en Septiembre.

En esta ocasión la videoconferencia correrá a cargo del miembro de BEL, Jabier Aspuru, historiador, miembro de la Sociedad de Ciencias Aranzadi y que nos hablará de la evolución de la Cartografía de Donostia y Gipuzkoa entre los siglos XIV y XIX . Mapas y Planos.

Os dejamos por aquí el enlace

Si os apetece estáis invitados.

Restauración del Retablo de San Martín de Arrieta.

Os dejamos por aqui el video de la videoconferencia en la que Jesus Muñiz Petralanda nos explica cómo se restaura el retablo.

Ya sabéis que desde que nos llegó esta pandemia la gente de BEL adoptamos la idea de tener una reunión semanal en la que uno de nosotros nos contaba algo a los demás.

Esto pronto se convirtió en un ciclo de videoconferencias.

Para quienes no sepáis quién es, os diré que Jesús es historiador, investigador en patrimonio histórico-artístico y durante varios años trabajó como Conservador responsable del área de catalogación del “Eleiz Museoa Museo Diocesano de Arte Sacro” sito en Bilbao.

Hoy nos va a contar cómo fue la restauración de este retablo en la que ha estado y está directamente vinculado. Pronto verá la luz un libro sobre el tema.

Gracias Jesús. Y muchas gracias al equipo de audiovisuales de BEL, en especial a Argiñe Diana por sacar tiempo y ganas para editar este trabajo.

BEL, Mayo de 2020.

Del “Zeru” al Cielo,o era al reves

EL “ZERU” DE LA ERMITA DE SAN ADRIAN, SANTIAGO Y SAN SILVESTRE DE KATADIO. OROZKO

SIGNIFICADO, ETIMOLOGÍA Y EVOLUCIÓN DIACRÓNICA

ZERU, significa  CIELO  y proviene del latín CAELUM, por tanto uno de los muchos préstamos latinos en el euskera.

Aunque a simple vista la evolución de ”CAELUM” a  “ZERU” pueda resultar difícil de entender, sin embargo es así y lo voy a explicar por partes.

1-. Desde el punto de vista del punto de articulación, en latín el fonema /C/ tenía sonido velar con las cinco vocales (ka, ke, ki, ko ,ku).

El español, mantiene el sonido velar con las vocales /a-o-u/     (ca, co, cu) pero con la /e-i/, el sonido es interdental (ze,zi ).

La /Z/ interdental española y la /Z/  vasca coinciden en la grafía pero no en la fonética o en el sonido. La /Z/ vasca es dorsoalveolar aunque en parte de Euskal Herria, sobre todo en la parte occidental se pronuncia como  /S/ apicoalveolar.

El euskera, en algunos casos de préstamos latinos ha mantenido el sonido velar original latino, por ejemplo:

  • paCem > baKe
  • Cepullam > Kipula
  • parCere > parKatu
  • Celta > Kelta.
Figuras geométricas y símbolos solares

2-. En cuanto al conjunto vocálico /AE/, ya en latín vulgar y luego en español ha evolucionado a una /E/ por asimilación vocálica y posterior simplificación: AE>EE>E. Por ejemplo:

  • cAElum > cElum;
  • CAEsar > CEsar;
  • quAErere > querer;
  •  AEquus > Equus ( igual) etc.

Una vez llegados a CELUM: en español, la /E/ y la  /O/ breve-tónicas diptongan con frecuencia, como en este caso, pero en el euskera no.

De ahí CELUM > CIE…pero en euskera ZE…; ejemplos:

  • pErna > pIErna en euskera bErna;
  • tEmpus > tIEmpo en euskera dEnpora, etc.

La vocal átona final /U/ en español ha evolucionado a /O/ pero en euskera se mantiene la /U/ original. Ejemplos:

  • portUs > puerto, pero en euskera, portU;
  • hortus > huerto, pero en euskera ortU, etc.

Respetando tanto la /U/ átona final como la  /O/ breve-tónica sin diptongar.

planchas policromadas

  

Una vez llegado aquí, la /C/ española pronunciada “Z” con la vocal E tenemos la “CE” pronunciada “ZE”.

El euskera coge esta parte del préstamo del español y la /C/ interdental española la hace con el fonema /Z/ dorsoalveolar y en la parte occidental con /S/ apicoalveolar.

De ahí el “ZE“ de ZEru que en la parte occidental la pronunciamos como “SEru” en Katadio-Orozko por supuesto como en toda Bizkaia y más allá, aunque en la escritura correcta se escribe Zeru.

3-. La /L/ tanto en latín como en español es un fonema alveolar. También en euskera, pero en euskera a veces se producen alternancias consonánticas cuando se trata del mismo punto de articulación, como es el caso de los fonemas /L/ y /R/.

A causa de este fenómeno fonético tenemos el resultado de: zeLu > zeRu.  Ejemplos:

  • lat. soLum > sueLo pero en euskera zoRu.
  • BoLinaga > BoRinaga, en euskera.

4-. El fonema /M/ final como la /S/ se han perdido en paso del latín al español.

En el gran paso del sistema de la declinación latina al sistema preposicional del español, los prestamos en general proceden del caso acusativo y algunos también del nominativo. En el caso de caeluM, al ser de género neutro el nominativo y el acusativo coinciden.

Policromía roja y negra

CONCLUSIÓN

Como diría el filósofo Heráclito, “PANTA REI= TODO FLUYE

Las lenguas viven en las personas y evolucionan en mayor o menor medida a lo largo de la historia. De ahí que del original CAELUM tenemos nuestro ZERU, que aunque sea préstamo latino evolucionado forma parte del euskera, que siempre ha estado abierto al mundo exterior pero sin perder su personalidad preindoeuropea.

Juan Manuel Etxebarria Ayesta

Videoconferencia; Restauración del Retablo de San Martín de Arrieta

Buenos dias a todos.

¿Que tal la semana? Ya hemos cumplido dos meses de confinamiento y la mayoria aqui seguimos. Un homenaje para los que nos ayudan dia a dia y un recuerdo para los que nos han dejado.

Volvemos al ciclo de Las Charlas de BEL, y os presentamos hoy la nueva videoconferencia que tendremos este proximo Domingo, dia 17, esta vez será a las 18:30 volviendo asi al horario habitual.

En esta ocasión será Jesús Muñiz Petralanda, historiador y trabajador incansable en la tarea de poner en valor el Patrimonio Mueble de las Ermitas e Iglesias de Bizkaia. Durante doce años desempeñó las labores de conservador de la colección del Museo de Arte Sacro y actualmente prepara un libro sobre el retablo del que nos hablará este domingo.

Recordad, Domingo 17 de Mayo a las 18:30.

Podéis entrar en la charla pinchando directamente en este enlace.

DEIA CON SALDARIAN Y BEL EN ZEBERIO

Ayer, la periodista de Areta Susana Martín, escribía una larga noticia sobre la festividad doble de San Blas y la conferencia que BEL dará el viernes a las 19.45 h en la ermita de Saldarian, Zeberio. Gracias a Janire también por hacernos hueco en su hemendik del alma y gestión.

Para mas informacion. https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1128685244142601&id=100010034073008